Archivo de la categoría: Festivales y tradiciones

Fiesta mayor de Bhimphedi: Bhimsen Jatra

Escrito por Isabel Valero, voluntaria de la casa de acogida de Bhimphedi

Como en Cataluña, en Bhimphedi se celebra la fiesta mayor del pueblo, el Bhimsen Jatra. Es todo un acontecimiento para el pueblo y viene gente de los alrededores, incluso los hay que se cogen días de vacaciones para poder estar aquí y disfrutar de la fiesta. Bhimsen es el Dios del comercio, la industria y la fortuna, pero la gente del pueblo también dice que lo es de la fuerza y ​​del poder.

La noche antes, algunos ya empezaron a celebrar la fiesta con música y paseaban sobre los hombros el rath, la casa de Bhimsen, por toda la calle principal parando delante de las casas para que ofrecieran comida y encendieran incienso. Tras parar en los dos templos de la calle, toda la gente comenzó a bailar hasta tarde.

Al día siguiente, desde las 4 hasta las 9 de la mañana, la gente del pueblo iba al templo para ofrecer comida y el sacrificio de gallinas, gallos o cabras a Bhimsen y así contentarlo.

Un hombre a punto de sacrificar su cabra.

Devotos haciendo cola para ofrecer comida a Bhimsen.

Hasta las 12h, en Balmandir, los niños, niñas y las Didis estuvieron preparándose para ir a la escuela, pero esta vez no para sentarse y estudiar dentro de las aulas, sino porque se celebraban diferentes actuaciones de baile, y  Kamal y Ramraj participaron, lo hicieron genial! Al principio tubimos mal tiempo, pero luego el día mejoró y todas las actuaciones duraron hasta las 6 de la tarde. Los niños también aprovecharon para comprarse algún juguete, dulces, o globos en alguno de sus estantes.

Paraditas de globos en las calles

Kamal y Ramraj haciendo su baile

A las 19h empezó el DJ. La escuela se llenó de gente y las canciones sonaban a altos decibelios, como si se tratara de una discoteca! Toda una fiesta para los jóvenes del pueblo!

Justo cuando terminó, a las 22h empezó la procesión con el Rath, pero salir del templo y llegar a la plaza no fue cosa fácil, de hecho, de eso se trataba! Al ser Bhimsen el Dios de la fuerza, debían transportar el Rath hasta el templo de la plaza de Bhimphedi con gente encima, y ​​eso daba la fuerza a los portadores, lo que causaba que el Rath cayera muchas veces y fuera de un lado al otro de la calle. Además, la gente del pueblo encendía antorchas cuando pasaba por delante de sus casas para mostrar respeto a Bhimsen. Un trayecto que se puede hacer en 5 minutos duró más de 2 horas!

Preparando el rath para la procesión de la noche
Encendida de antorchas a la llegada del rath

Una vez llegó a la plaza, ya se podía hacer el recorrido por todo Bhimphedi con más tranquilidad, ya que se había desmostrado que los portadores eran suficientemente fuertes como para haber llegado hasta allí.

Una vez más las fiestas en Nepal, y esta vez en Bhimphedi no nos dejan de sorprender!

Delante de las cortinas

Escrito por Daniel Roig, coordinador de la casa de acogida de Bhimphedi

Raju y Anuj son dos niños rescatados de la calle por la policía de los que no conocemos ningún familiar. Pero que no te hagan pena porque no tienen una mala vida. Estudian tercero de primaria en inglés en la escuela comunitaria de Bhimphedi en un precioso pueblo de Nepal. Viven en una casa con muchos hermanos y hermanas y personas que se cuidan de ellos (trabajadores y voluntarios), una casa con jardín, huerto, campo de fútbol, ​​sala de ordenadores, columpio, guitarras y con cine cada viernes (a veces con palomitas).

Especialmente felices han sido esta semana porque el 14 de febrero era el cumpleaños de Raju y dos días más tarde el de Anuj, y los han celebrado juntos. Primero lo celebraron en la escuela, llevaron caramelos y todos los niños les cantaron el «happy birthday» a primera hora cuando todos los niños de la escuela se ponen en formación antes de entrar en clase.

En casa también lo celebramos de forma muy divertida, con una competición de juegos para ver quién se llevaría el premio: un pañuelo de estrellas y una chocolatina.

Primera prueba: pescar botellas

https://www.youtube.com/watch?v=5I7AeeWb9DI&feature=youtu.be

Segunda prueba: marcar a ciegas

https://www.youtube.com/watch?v=qG7fHxq1oeo&feature=youtu.be

Tercera prueba: pasar desapercibido

https://www.youtube.com/watch?v=2cnYdeWxDSg&feature=youtu.be

Cuarta prueba: Conseguir su paquete (Imposible aconsegirlo sin la ayuda del otro jugador. Así que tendrán que colaborar si quieren tener regalo. ¿Pensaran en esta opción? ¿o solo querrán competir? ¡Sí! Los dos consiguieron sus regalos.

Prueba especial: Abrir el paquete lo más rápido posible para conseguir una chocolatina extra

https://www.youtube.com/watch?v=J9fJ8EJsluw&feature=youtu.be

Y dentro del paquete se encontraron su regalo de aniversario, en cada paquete: un estuche lleno de material escolar y unos tejanos de lo mas modernos.

La semana siguiente tampoco estuvo nada mal para estos niños, porque era el festival de Shivaratri y hicimos una hoguera enorme y comimos, bailamos y cantamos alrededor (el San Juan nepalí)! Si quereis saber más sobre este festival podeis ver los posts que escribimos los años anteriores: Shivaratri 2015 i Shivaratri 2016.

Pero todo esto es lo que se ve en el escenario, detrás de las cortinas hay mucha gente trabajando para que sea posible que todos estos niños y niñas desfavorecidos inicialmente, tengan una infancia feliz y con oportunidad de aprender un montón en la casa de acogida de Bhimphedi.

Junto a las aportaciones de los padrinos, también es imprescindible el trabajo de mucha gente que de forma altruista y solidaria organiza actividades para recaudar dinero para la casa de acogida.

No os perdais lo que pasa detras de las cortinas en el próximo post!

Saraswoti Puja

Escrito por Daniel Roig, coordinador de la casa de acogida

Aunque no hay un número fijo de deidades en el hinduismo, hay el concepto popular que hay 330 millones de dioses y diosas. Naturalmente no hay ninguna lista con todos sus nombres, y muchos se consideran diferentes avatares (manifestaciones) de los mismos dioses.

De todos estos dioses, naturalmente, destacan algunos y estos tienen mucha presencia en las vidas y cultura de los nepalíes. Brama (el creador del Universo), Vishnu (el preservador o protector del Universo) y Shiva (el destructor o juez del Universo) forman el «Trimurti», los tres aspectos del Dios universal supremo. Estos tres aspectos simbolizan todo el círculo del «Samsara» en el hinduismo (el ciclo de reencarnación).

Paralelamente, y no de menor importancia, están las tres diosas y consortes de los Trimurti. Saraswoti (diosa del intelecto y el arte), Laksmi (diosa de la prosperidad) y Parvati (diosa de la fertilidad y el amor) forman el «Tridevi».

Saraswoti es la diosa de las artes, la creatividad, el intelecto y las letras. En casi todas las zonas de templos en Nepal se puede encontrar un pequeño templo independiente dedicado exclusivamente a esta diosa. La podrás reconocer por sus cuatro brazos, sentada sobre una flor de loto, vestida con un «sari» blanco. A menudo aguantando un libro y una vina (instrumento de cuerda). Su vehículo es un cisne.

El día de culto a Saraswoti (Saraswoti Puja) se considera el final del invierno y es muy celebrado en Nepal. La gente cree que este día es el mejor día para empezar a aprender algo. Padres y escuelas llevan los niños pequeños a los templos dedicados a Saraswoti para que escriban sus primeras letras en las paredes con una tiza.

En este día los estudiantes veneran los libros, bolígrafos, libretas… Los músicos rinden culto a sus instrumentos y los artistas a sus herramientas.

En las escuelas de Bhimphedi también celebraron este día tan especial. Los profesores y alumnos hacen una ceremonia y a todos se le ofrece algo de comida en honor a Saraswoti.

Cada año se celebra de forma especial en la escuela comunitaria donde se invita a todos los padres y se hacen bailes y se dan los premios a los mejores estudiantes del curso anterior: Los tres alumnos con mejor notas de cada clase, el alumno con menos ausencias, el alumno más limpio…

Este año bastantes niños de la casa de acogida participaron en los bailes (Basu, Samir, Raju, Sarita, Purnima, Sumit, Santa, Bishnu y Ramesh) y también recibieron algunos premios: Basudev, Raju, Sushil y Bishnu por sus notas y Manuj, Bishnu (de nuevo) y Ashish empatados con la mejor asistencia, perdiendose sólo 2 días de los 209 de clase. Esperemos que el próximo año sea aún mejor.

Ni Castañada ni Halloween. En Balmandir celebramos Tihar

Escrito por Marina Viñas, voluntaria de la casa de acogida

Este último mes vamos de celebración en celebración. Una vez terminado Dashain, es el turno de Tihar, también conocido como Depawali y Yamapanchak. Cinco días de fiesta con luces, musica y baile que empiezan con el Kaag Tihar y terminan con el Bhai Tika.

botigues

Andando por Bhipmhedi vemos que las tiendas se llenan de guirnaldas, flores, pigmentos de colores y luces que servirán para decorar todas las casas. En la calle, delante de cada casa, vemos dibujos en el suelo (como mandalas) hechos de arroz, harina seca, pigmentos de colores y pétalos de flores. Es el denominado Rangoli, la casa de acogida sagrada para los dioses y diosas hinduistas. También observamos que es el momento de pintar las fachadas y poner iluminación – como en Navidad en casa -. Y guirnaldas de flores en las puertas y ventanas. Balmandir no podía ser menos. En primer lugar, se debe limpiar a fondo las habitaciones y Krishna encargó a los niños que pintasen la glorieta.  Las Didis, con la ayuda de los más pequeños, hicieron las guirnaldas con flores que se colocaron en las puertas y ventanas y pusimos luces a cada uno de los módulos de Balmandir. ¡Qué bonito, de noche, cuando Balmandir está iluminado de rojo, azul y verde! Y además con velas delante de cada puerta.

mandala
«Rangoli» de Balmandir
guirnaldes
Manoj preparando las guirnaldas
preparantllums
Preparando la iluminación

iluminant

llum

Tihar es el segundo festival más importante en Nepal después de Dashain y se hace reverencia a seres humanos, dioses y animales – como cuervos, vacas y perros-. Cada uno de los cinco días de fiesta de Tihar tiene un simbolismo específico. El primer día se denomina Kaag Tihar y está dedicado a los cuervos, que según la cultura hinduista simbolizan la tristeza y el dolor. Por la mañana se ponen dulces y platos de comida en los tejados de las casas como ofrenda a los cuervos y así los devotos pretenden ahuyentar el dolor y la muerte. El segundo día, denominado Kukur Tihar, está dedicado a los perros, animal que ocupa un lugar especial en la cultura hinduista. Se les pone la tika y guirnaldas de flores y se les ofrece comida deliciosa.

gostica

El tercer día – Gai Tihar y Laxmi Puja – además de poner ofrendas a las vacas, es el día en el que se venera a la diosa Laxmi, la diosa del bienestar. Ese día empieza Deusi (por parte de los chicos) y Bhailo (por parte de las chicas) con luces y fuegos artificiales. Grupos de chicos y chicas van de casa en casa contando la historia del festival, con una persona que narra y el resto hace de coro. A cambio, la gente de la casa les ofrece dinero, frutas y sel-rotis. El cuarto día tiene diferentes simbolismos en función del origen o casta. Mientras que algunos veneran a Goru, otros veneran a Govardhan o Mha (a uno mismo).

Y para terminar, Bhai Tika. EL último día de Tihar y el más esperado para las niñas de Balmandir. Ese día, las niñas ponen la tika a sus hermanos para asegurar-les una larga vida y agradecer-les su protección. Las niñas de la casa de acogida hicieron un ritual (con la ayuda de Didi Beli) difícil de contar con palabras. Todos los niños se sentaron en el suelo y las niñas empezaron: hicieron dos círculos delante de cada niño – uno amarillo y uno rojo – en el que pusieron pétalos de flores e incienso; esparcieron aceite y agua alrededor de todos los niños; uno a uno, les pusieron pétalos de flores en la cabeza, la tika en la frente y les ofrecieron dulces y agua mientras ellos les ofrecieron dinero. Una vez finalizado, todos comimos fruta y comida típica nepalí. Fue un momento muy especial.

belly
Didi Beli preparando todo para el ritual

inici

sarita

PD. No os podemos mentir… tampoco perdimos la oportunidad de celebrar la Castañada comiendo unas cuantas castanyas!

castanyada

¡Andando que es gerundio!

Escrito por Joana Alsina Vega, voluntaria en la casa de acogida.

Dashain ya ha terminado pero todavía estamos de vacaciones esperando que llegue el Tihar. Estos últimos días el tiempo nos acompaña y hemos aprovechado para ir de excursión. La primera que hicimos fue con los más pequeños. Llevamos las cabras a pastar en el monte y una vez cruzamos el río continuamos hasta la enorme ficus religiosa, que se encuentra a la cumbre de la carena. Este árbol es sagrado en Nepal.

arbre1b

Hay un desnivel considerable desde el río hasta el ficus. Algunos subieron muy rápido y otros lo hicieron más lentamente, pero con el calor que hacía todos sudamos a mares. Desde el árbol sagrado hay unas vistas muy bonitas del pueblo. Sentarse bajo sus ramas y contemplar el paisaje es muy relajante, ¡pero la tranquilidad no duró demasiado! Los primeros en llegar ya querían volver a marcharse porque sabían que abajo les esperaba un buen premio; ir a pescar y a bañarse en el río. ¡Esto sí que les encanta!

arbre2

Una semana más tarde hicimos otra excursión, ¡pero esta sí que fue una verdadera excursión! Nuestro destino; Hattisude hills, la montaña de la trompa de elefante (2900m). Sólo los más mayores pudieron venir puesto que era una excursión que duró todo el día. Nos marchamos después del Dalbhat hacia las 9 de la mañana con las mochilas cargadas con provisiones hacia Supping. Para llegar a este pueblo vecino que se encuentra en la cumbre de una pequeña montaña hay que pasar por un puente colgante y subir un buen rato. Por el camino nos encontramos bastantes personas que bajaban a Bhimphedi y otros que subían cargadas a cuestas con plantas, paquetes, compras e incluso con una gran lechera.

pont
El puente para llegar a Supping.

Después de media hora subiendo llegamos a Supping. Este pueblo se divide en tres zonas que se conocen como Low, Middle y Upper Supping. Las casas y cultivos están diseminados por la montaña, donde viven aproximadamente unas 700 persones. Su medio de subsistencia es la agricultura, la horticultura y la ganadería. El maíz es el cultivo principal a pesar de que también cultivan jengibre, judías, guisantes y otras verduras. En esta época del año el maíz ya ha sido cosechado y en casi todas las casas está secándose, colgando de los balcones o formando círculos en las columnas de las casas. En Upper Supping llegaron en moto Maya y Ram que nos harían de guías para subir a Hattisude Hills.

supping
Casa de Upper-Supping.

Así pues, dejamos atrás los bonitos paisajes de cultivos en terrazas y nos adentramos en el bosque. Al principio, el camino estaba muy bien marcado pero nos perdimos en medio de tanta maleza y finalmente decidimos subir cuesta arriba. Cómo dicen ellos «Monkey way». Habían muchos árboles y plantas desconocidas para nosotras, y a pesar de que nos encontrábamos en medio del bosque no vimos muchos animales, aparte de… ¡las sanguijuelas! Si te parabas unos minutos para tomar aliento ya tenías una dentro del zapato, o subiéndote por el pantalón. Si ponías las manos en el suelo para poder subir mejor te encontrabas una entre los dedos, o sobre los brazos. Una experiencia muy enriquecedora, sobre todo para ellas!

Finalmente, Ram volvió a encontrar el camino cuando nos encontrábamos muy cerca de la cumbre. Cada vez había menos árboles, dejando a la vista un paisaje completamente diferente; unos prados de altas hierbas con flores de todos los colores y unas vistas maravillosas.

muntanya

Hacia el sur, dirección Hetauda, veíamos un pequeño pueblo de casas y cultivos rodeado por altas montañas. Hacia el norte, veíamos en primer plano Bhimphedi, podíamos distinguir Balmandir e incluso la ficus religiosa. Lástima que a pesar de hacer muy buen día habían algunas nubes detrás de esas montañas o sea que no pudimos contemplar la cordillera del Himalaya.

grupcim
Equipo al completo; Sushil, Ramesh S., Bishwo, Sumit, Bishnu, Ramesh T, Krishna, Ram, Maya, Marina y Joana.

Después de 4 horas andando buscamos una sombra para poder comer la merienda. Maya nos cuenta que había nacido y vivido en la cumbre de esta montaña durante sus tres primeros años de vida. Sus padres cultivaban estas tierras y vivían en una casita de piedra. Después de más de treinta años ya no había cultivos ni ninguna casa habitada. Pero se adivinaban todavía las terrazas hechas por los hombres que un día habían vivido en este paraje.

maya
Maya paseando por la cumbre de la montaña.

La bajada fue mucho más rápida, a pesar de que parábamos a menudo para recolectar plantas medicinales, frutas y flores. Esta vez bajamos por el camino correcto y la verdad es que, a pesar de que nosotras dos resbalábamos a menudo (llevando el «calzado adecuado»), fue mucho más fácil. Cuando nos acercábamos a Middle Supping nos desviamos por un pequeño sendero que nos condujo en medio de los campos hasta la casa de la familia de Krishna. Nos invitaron a un té y a unas galletas que estaban deliciosas.

krishna
En casa de Krishna.

Finalmente, hacia las 5 de la tarde nos pusimos en marcha de nuevo, con las piernas cansadas pero con la mente llena de imágenes inolvidables, de pequeños rincones de mundo que nunca olvidaremos.

snak

P.D Querríamos agradecer a Marina su gran aportación en esta excursión. Mil gracias para atraer hacia ti todas las sanguijuelas. Gracias por tu altruismo, te lo apreciamos todos muchísimo!!

Dashain lagyo

Escrito por Marina Viñas, voluntaria de la casa de acogida

El Dashain es la fiesta nacional de Nepal, comparable con la Navidad ya que es una fiesta que celebran todos los nepalíes sean de la casta que sean. Durante estos días, todo el mundo recorrer los kilómetros necesarios para reunirse en la casa familiar (casa de los padres) y pasar estos días todos juntos haciendo ofrendas y rituales diversos para adorar a la diosa Durga en todas sus manifestaciones. La familia de Balmandir no podía ser menos y también hemos celebrado el Dashain.

Hace unos días la Didi Maya comenzó a preparar los germinados para el día de la tika. Once días más tarde, cuando llegamos al centro por la mañana y abrimos la puerta …: «ya están aquí, ya están aquí!». Nos estaban esperando ansiosos, todos ellos con la ropa nueva (pantalones o zapatos nuevos) que les habíamos regalado un par de días antes. Ya se podía empezar. Maya abrió la puerta de la «storeroom» donde había dejado los platos con las semillas y salió un olor floral proveniente de los brotes germinados. En la sala de la tele ya estaba todo a punto: una bandeja con arroz mezclado con flores, un jarrón con flores, una bandeja con la pasta para la tika – arroz, colorante y iogur- y sólo faltaban los germinados. Según la tradición, los «ancianos» de la familia ponen la tika a los parientes más jóvenes para bendecirlos con abundancia en los próximos años y les dan «Dakshin», o una pequeña cantidad de dinero, junto con las bendiciones. Así que Didi Maya comenzó: primero tomó las flores y, como si estuviera bautizando, esparció un poco de agua encima de sus cabezas. A continuación tiró un poco de arroz con flores por encima y les puso la tika en la frente, entre ceja y ceja (donde está el tercer ojo). Finalmente, les dio un brote de germinado envuelto con dinero. Esto lo fue haciendo niño por niño, desde el más pequeño hasta el más grande. ¡Y la gran sorpresa fue que también nos lo hizo a nosotros! Luego fue el turno de Krishna (el director del centro) y Ram (el cocinero). Y finalmente, Didi Belly. Antes de terminar preguntamos si nosotras también podíamos poner la tika a los chavales y nos dijeron que sí. Así que Joana y yo también pudimos poner la tika y bendecir con nuestros mejores deseos a cada uno de ellos.

bateig
Maya empezando la ceremonia con Susmita, Sarita y Purnima
samirkrishna
Krishna poniendo la tika a Samir
voluntaris
Belly poninendo la tika a las voluntarias de Balmandir y los voluntarios del proyecto Awasuka
nosaltres
Nosotras también pusimos la tika a los niños de Balmandir

Durante estos días de fiesta también se hacen otros rituales, como sacrificios de animales. De hecho, normalmente comemos «massu» (carne) sólo los sábados por la noche, que es el día de fiesta de la semana. Pero durante los días de Dashain el «massu» está bastante presente en cada comida. Un día pollo, otro día búfala. Y la sorpresa fue ayer por la mañana cuando Krishna entró con Basu, un hombre que había venido expresamente para hacer el sacrificio de una de nuestras cabras. Cuando averiguamos porque había venido, «por suerte» la cabra ya había sido sacrificada. Fuimos hacia donde estaban haciendo el ritual y Basu, ayudado por Ram y bajo la mirada de los niños de la casa, comenzó a pelar la cabra, limpiarla, untarla con una pasta naranja (que según me han explicado es para conservar y dar sabor) y hacer diferentes cortes. Después de quitar las diferentes vísceras, los chavales ayudaron a limpiarlas. Ese día vinieron los miembros de la Nepal Children’s Organization a poner la tika y todos juntos pudimos saborear la carne de la cabra.

pelant
Pelando la cabra

pintada

acabant

visceres
Raju y Manoj lavando los intestinos

Y para terminar, otra tradición. Estos días todos los niños fabrican cometas y las hacen volar. Y aquí las cometas vuelan alto, muy alto. Casi tan alto como las montañas que nos rodean. No nos han explicado el significado, pero tal vez se trata de hacer volar bien alto los mejores deseos para todos.

estel
Ramesh Syangtan fabricando una cometa

Feliz Dashain a todos !!

El Dashain está a punto de llegar

Escrito por Marina Viñas, voluntaria de la casa de acogida

Desde principios de mes todo se está preparando para la fiesta más importante que se celebra en Nepal, Dashain. La traducción sería «10 días». Hace un par de semanas los chavales mayores de Balmandir nos pidieron si podían ir al árbol para coger unas hojas. ¿Ir al árbol para coger hojas? Nos pareció una excusa cualquiera para ir a hacer una excursión. Al día siguiente entendimos por qué querían ir al árbol. Desde Balmandir se ve un árbol muy bonito en la montaña de enfrente, pasado el río. Es un árbol majestuoso desde el que hay unas vistas de Bhimphedi magníficas. Allí lograron recoger unas hojas que la Didi Maya necesitaba para poder hacer el plato / bandeja donde se ponen unas semillas a germinar durante 10 días. El undécimo día se utiliza el germinado para poner la tica del Dashain.

maia
Didi Maya preparando los platos para los germinados de la tica
maia2
Con el plato preparado
tica
Didi Maya preparando los germinados bajo la atenta mirada de Som

Por otra parte, los más pequeños de la casa han pasado la última semana haciendo manualidades. Con papeles de colores, tijeras, pegamento e imaginación han hecho unas postales preciosas con sus mejores deseos para las profesoras de la escuela.

targetes
Preparando las targetas de felicitación
sushil
Sushil
raju
Raju
purnima
Purnima
basu
Basu

Y el jueves por la mañana …. todos se levantaron con una sonrisa en la boca. «¡¡¡Hoy es el último día!!!». Al mediodía las clases terminaban y empezaban las vacaciones. Aprovechamos la mañana para prepararles un juego de noche con los chicos mayores de Balmandir (que ya no iban a la escuela). Ese día por la noche queríamos darles yogur de postre, para celebrar que empezábamos las fiestas. ¡¡¡Pero …. los monos han robado las llaves de Maya y no podemos abrir la nevera!!! ¡¡¡No podemos tomar el yogur!!! Así comenzaba el juego de noche. Tras superar varias pruebas, conseguimos un mapa en el que estaba la localización de la llave. Nos adentramos en la oscuridad de la noche para recuperarla y poder comer yogur. ¡¡¡Mmmm!!! Qué buen comienzo de fiestas.

rameshhelp
Ramesh Syangtan dibujando el mapa
help2
Rojan y Ashish preparando una de las pruebas
elcaganer
Ramesh Thami y Manoj intentando superar una de las pruebas
gincama2
Manoj todavía lo intenta, mientras Ramesh ya lo ha conseguido
enredos
A desenredarnos
mapa
Descifrando el mapa
recompensa
Buenísimo!

El sábado por la mañana … bueno, mañana, mañana … más bien deberíamos decir la madrugada de viernes a sábado. A las 3h de la madrugada ya estábamos de pie para ir a hacer la tradicional excursión al templo, excursión que se hace cada día durante los 10 días previos al día de la tica. Con algunos de los chavales de Balmandir y el director fuimos subiendo poco a poco. Subiendo, subiendo, subiendo … no pensábamos que fuera tanto arriba. Al cabo de casi una hora de caminar por la carretera y de cruzarnos con grupos de gente que ya volvía, llegamos al templo. Una vez allí, tres vueltas al templo, unos toques de campana y un té bien caliente para recuperar las fuerzas antes de volver hacia Balmandir.

temple
El templo
temple2
Los madrugadores

Y hoy, tres días antes del día de la tica (el día más importante del Dashain) han llegado los regalos. Tal y como ocurre en nuestra casa para Navidad. Todos los niños de Balmandir ha tenido pantalones o zapatos. Como dice el refrán: una imagen vale más que mil palabras.

¡Feliz Dashain a todos!

paquets
Los paquetes preparados
apunt
Todos listos para recibir los regalos
kiran
Kiran recibiendo el regalo de las manos de Krishna
sabates
Los zapatos nuevos de Bishwo
sarita
Los pantalones nuevos de Sarita
hena
Manisha haciendo un tatuaje de hena a Sarita
saritahena
Y este es el resultado

Vuelve a casa por Dashain

Dashain y Tihar son las festividades más importantes en Nepal, el equivalente a nuestra Navidad. Cuando se acercan las fechas es muy difícil conseguir lugar en ningún autobús, todo el mundo quiere viajar al pueblo de donde es originario.

En nuestra casa de acogida también hay algunos niños que conocen algún familiar y también se van a pasar las fiestas con ellos. Este año 9 niños de los 26 de la casa de acogida de Bhimphedi se han ido a casa de familiares! El resto de los niños (mayoritariamente los pequeños de los que no conocemos ningún familiar) se quedan en la casa de acogida, donde también celebramos las fiestas como una familia más.

Algunos de los chicos y chicas que han dejado el centro para vivir en otro centro de acogida o para independizarse también nos vienen a ver unos pocos días para ponernos la «tika».

Este año es especialmente emotivo porque hemos encontrado las familias de uno de los niños, Jay, y una de las niñas, Bipana. En ambos casos los niños no se acordaban de sus familiares, pero tras una buena labor de investigación, dirigida por el director del centro de acogida Krishna Pudasaini, y muchas horas de autobús, conseguimos encontrar a las familias que viven a más de 20 horas de distancia de Bhimphedi. Así pues, estos niños pasarán el Dashain con sus familias por primera vez desde que eran muy pequeños.

Ramraj también se ha ido al pueblo, por primera vez desde que tiene memoria. Para ir a su pueblo debe hacer 20 horas de bus, coger una avioneta y finalmente caminar unas cuantas horas. Un trayecto bien complicado.

ramraj-web
El hermano de Ramraj lo recoge de la casa de acogida para para celebrar Dashain juntos.

Otros niños como en Kush, Love, Sujan y Kamal. Que son originarios de zonas bien remotas del oeste de Nepal, van a ver a sus familias después de tres años sin verlas.

love1-portada-web
Krishna (derecha) que había ido a investigar sobre la familia de Jay (segundo por la derecha) y que habia encontrado sus padres, contra todos los pronósticos, siguió su viage hacia el nordoeste del país para dejar a Love (izquierda) y su hermano Kush en su casa dónde tienen un tio. Su pueblo está situado en el precioso parque natural de Khaptad.
love2-web
Escena thel parque natural de Khaptad.

Ojalá, el próximo año también podamos encontrar nuevas familias e incluso hacer reagrupamientos familiares como hemos hecho este año en los casos de Sita y Arati.

¡Feliz Dashain a todos!

arati2-web
Hace unos dias Anna Brunet y yo (Daniel Roig) fuimos a visitar a Arati en Kalaya para felicitar las fiestas de Dashain a ella y a sus tres hermanos.
arati1-web
Este año Arati ya no vive con nosotros en la casa de acogida de Bhimphedi sino que estudia en una escuela privada en Kalaya dónde puede compartir la vida con sus dos hermanas y su hermano. Éste será el primer Dashain que Arati celebra con su familia después de 12 años.

El día de la infancia

Escrito por Marina Viñas y Joana Alsina, voluntaria de la casa de acogida

El día 14 se septiembre era el día de la infancia y en la escuela primaria hicieron un concurso de conocimientos generales. Fue el equipo del Ramesh Thami el que ganó esta prueba. Además era su cumpleaños así que comenzó el día con muy buen pie.

school-4

school-1

school-2

school-3
Equipo de Ramesh, ganador del concurso de conocimientos generales

Cuando todos los niños regresaron de la escuela les esperaba una gincana preparada por Krishna, el director de la escuela. Había pruebas para los más grandes y otros para los más pequeños. La gincama comenzó con una de las pruebas más divertidas; hit the pot: En medio del campo de fútbol clavarom un palo con una jarra de hierro del revés y con los ojos cerrados y con un bale en las manos tenías que llegar a tocarlo. Algunos pasaron por el lado, otros se pasaron de largo y algunos lo lograron con mucha facilidad. Incluso el Ram y la Maya lo intentaron.

p1060049-web
«Hit the pot»

Después les tocó a los más pequeños. Ya hacía rato que estaban preparados para la carrera de sacos, listos para salir al oír la señal. Algunos cayeron a medio camino pero otros continuaron saltando hasta terminar la carrera. La siguiente prueba fue la de las manzanas. Ligadas en hilos de diferentes tamaños los niños tenían que morderlas sin utilizar las manos. También hubo una carrera de cucharas y canicas, que ganó Purnima.

p1060136-web
Preparados para la carrera de sacos

Una vez acabada la gincana la fiesta continuó, con la final del torneo de fútbol y con la celebración del aniversario den Ramesh. Después de cenar preparamos un buen postre, los premios de la gincama y el regalo para el cumpleañero. Un buen final para celebrar el día de los niños.

p1060226-web
Equipo ganador del torneo de fútbol: Sujan, Prabhat, Sushil, Kamal, Krishna y Santa.

p1060235-web

p1040693-web

La fiesta del primer arroz

Escrito por Marina Viñas y Joana Alsina, voluntaria de la casa de acogida

El pasado domingo fué un día importante para que una de las familias del pueblo, por que celebraban el «Bhat khuwai» (el primer arroz) de Chesang, su bebé de seis meses, uno de los 16 rituales básicos que forman parte de la vida de un hindú.

Para aprovechar el evento, la familia celebró también «Ghunyo Choli» de su hija Chheku Dolma (una celebración en el que los padres dan ropa a su hija, celebración obligatoria para toda niña a cualquier edad, pero siempre antes de que tenga la edad de casarse).

Tres niños de la casa de acogida estuvieron de suerte, porque estudian en quinto de primaria, en la misma clase que la Chheku, así que fueron invitados a la fiesta también.

La fiesta comenzó de madrugada y la gente fue pasando por la casa, llevando su regalo para los homenajeados. Por la tarde pudimos disfrutar de esta celebración todos juntos: Dani, la Manisha, Ramesh Thami, Bishnu, Sushil y los voluntarios de Balmandir. Allí había más de medio pueblo. Posiblemente unas 200 personas!

baixap1050932
Manisha y Dani con los tres niños de la casa de acogida que fueron invitados a la fiesta.
baixap1050919
Algunas de las amigas de Chheku.

Una carpa hecha con telas de colores decoraba el patio donde se servía el Dalbhat y los postres. Una gran cantidad de sillas y bancos estaban dispuestos donde se servía el “snack”. Chicos y chicas iban pasando rellenando vasos y sirviendo comida a todos los invitados. Una vez llenos nos fuimos al patio y empezó el bailoteo. ¡Una gran fiesta!

portadafestaarros-web

baixap1080792