Primeras semanas de AWASUKA en Bhimphedi

Namasté!

Llevamos una semana en Bhimpedi y ya nos queremos quedar para siempre, la gente, los paisajes, la cultura y las ganas de aprender y ayudar hacen que en pocos días nos hayamos enamorado de esta comunidad.

Al llegar nos recibieron las “didis” (hermana mayor) de la casa de acogida de Balmandir poniéndonos una tica roja en la frente junto con un ramo de flores. La gente parece muy reservada pero siempre tienen una sonrisa en la cara.

Welcome tikas for Andrea and Valeria
Ticas de bienvenida para Valeria y Andrea

Solo pasamos medio día en el caos de Katmandú dónde aprovechamos para hacer un poco de turismo y visitar el barrio de Boudha donde se encuentra la Stupa que están empezando a reconstruir. También aprovechamos para visitar el Community Building de Amics del Nepal con Alex Sreshta, ingeniero nepalí, con el que acabamos de decidir cual sería la mejor solución para reparar los daños causados por los terremotos de los pasados meses de Abril y Mayo.

Durante las tres horas de trayecto de Katmandú a Bhimpedi nos fijamos en el estado general de las viviendas de las comunidades por las que íbamos pasando; ya al llegar Mikel y Nerea, nos hicieron una ruta por el pueblo para situarnos; localizamos  los mistris con los que habíamos tenido contacto y alguna de las casas que se habían visitado en el viaje de identificación.

El lunes por fin conocimos a Ram, un nepalí muy competente, miembro de la cooperativa agrícola AGRAAGAMI. Fue el mismo quien nos enseñó donde podríamos establecer la oficina de Bhimpedi Awasuka. Dos días después, Ranjeed, también de AGRAAGAMI nos dio las llaves y ya pudimos ver el espacio donde crearemos una nueva oficina. Ya hemos terminado de limpiarla y mañana iremos a Hetauda a comprar todo el material necesario para habilitarla; como hacer toda la instalación eléctrica, comprar muebles, hacer llegar Internet, etc.

Una de nuestras prioridades en estos primeros días es encontrar un técnico local capaz de llevar el proyecto adelante; por eso hemos pensado en poner un anuncio tanto en el diario local como municipal; esperamos tener suerte.

All the team of volunteers in Bhimphedi with a the smaller kids of Balmandir went to visit Supin
El equipo de voluntarios en Bhimphedi con los más pequeños de Balmandir visitando el barrio de Supin

El jueves subimos hasta el ward 7, barrio de Suping, que entre los puentes Nepalíes admirados por Valeria y la subida casi vertical por la montaña, se convirtió en toda una excursión. Este es uno de los wards mas afectados y la semana que viene cuando terminen las fiestas de Dashain, que son como nuestras navidades, volveremos tanto a Suping como a visitar las casas de los primeros interesados.  

Como veis ha sido una semana muy productiva y seguimos con muchas ganas de que este proyecto tire adelante.

“Pheribhetaula” (hasta pronto)


Suba bihana (good morning)!

Esta semana hemos empezado con un viaje a Hetauda para comprar la pintura, una especie de hule que simula parquet para el suelo y todo el material necesario para hacer la instalación eléctrica de la nueva oficina. Ahora solo queda comprar el mobiliario y presentar al público el espacio físico de Awasuka, además de hacer la conexión telefónica y wifi. Mañana volvemos con un miembro de Agragaami a Hetauda otra vez, para contratar la línea y hacer unas últimas compras.

Toda la instalación eléctrica la montamos con la ayuda de Xavi (médico i voluntario de la casa de acogida de Balmandir que sabe hacer de todo) i Papu, un chico que salió del orfanato hace unos meses i trabaja como electricista en Hetauda. Además Kul, otro chico de Balmandir, hizo el acabado del suelo alisandolo con un poco de mortero de cemento.

Doing the electrical installation for the office
Haciendo la instalación eléctrica de la oficina
Algunos ayudantes alisando el suelo, entre ellos Kul y Papu dos chicos de Balmandir
Algunos ayudantes alisando el suelo, entre ellos Kul y Papu dos chicos de Balmandir

Ayer sábado, fue uno de esos días en que recuerdas que por mucha diferencia cultural que nos separa, lo que importa son las personas, sin importar quienes somos, de dónde venimos o cuando venimos. Fue como sigue: queríamos empezar a pintar y no podíamos abrir el bote de pintura, así que Valeria fuera a preguntar a alguien del pueblo si la podía ayudar. Finalmente la cosa terminó con medio pueblo ayudando a abrir el bote de pintura, y por si fuera poco, para pintar se nos unió el grupo de bailarines del pueblo: los “Bhimphedi Guys”. Nuestra oficina se encuentra en un edificio público (Janajati Hall) en la calle principal del pueblo y en este mismo edificio tienen la sala de baile este grupo de chicos y chicas.

Por unas o por otras aquí todos se ayudan y eso es de agradecer. Casi tenemos la oficina lista.

The group of boys that helped us with painting the office. With so many people is so much easier!
Los chicos que nos ayudaron a pintar la oficina. Con tantas manos es mucho más fácil!

El 9 de noviembre llega Mónica, arquitecta y miembro de la junta de Amics del Nepal. Serà entonces cuando decidamos en qué casas actuar primero, ya que hay muchas famílias que se han apuntado al Programa de mejora del habitat, y otras que se acercan a la oficina con curiosidad a preguntar que estamos haciendo. El martes una mujer bajo de su bassi a una hora andando para apuntarse.

Ahora hay una diferencia horaria de 4:45h entre Barcelona y Bhimphedi, os deseamos que paséis un buen dia de todos los santos, aunque a nosotras ya se nos termina.

Besos desde Bhimphedi


Ke bhayo? (Hola, ¿Qué tal?)

Esta semana ya tenemos a Mónica aquí. En el pueblo todo el mundo la conoce y solo dicen cosas buenas de ella. Nos ha alegrado a todos con su llegada.

La oficina está casi preparada, hemos terminado la pintura, hemos puesto el suelo que simula parquet y hemos habilitado el lavabo que ya tenía el edificio público donde se encuentra nuestro espacio.  El jueves encargamos los muebles al carpintero del pueblo. Queremos que sea un espacio polivalente, no sólo de atención al público sino también para hacer reuniones y trabajar en equipo. Por fin ya tenemos conexión telefónica y internet.

Monica manos a la obra
Mónica manos a la obra en la oficina.

Con Mónica, hemos empezado a visitar algunas casas del ward 2 (Bhimphedi Bazaar) i 4 (Targam o Simaltar), los más próximos al centro y más accesibles. Con este primer contacto nos hemos dado cuenta de las posibles mejoras que podemos hacer para explicar y comunicar el proyecto a las famílias interesadas y de los cambios que podríamos introducir en los prototipos que proyectamos en Barcelona. Nos hemos encontrado que algunas de las casas que fuimos a visitar ya las han reconstruido y nos ha servido para observar la manera de hacerlo que tienen. Trabajaremos estos días haciendo mejoras en el proyecto ya que, como ahora vienen las fiestas del Tihar estará el pueblo un poco parado, y a nosotras ya nos va bién para hacer trabajo de oficina.

Visiting one of the affected houses to get more information for the program
Visitando una de las casas afectadas para recabar más información para el programa.
Visitant una casa totalment derruida
Visitando una casa completamente destruida donde han construido un techo temporal y han apilado material que les puede ser útil para la reconstrucción.

Además nos reunimos con Ram y Anju para hablar varias cosas entre ellas el técnico que queremos contratar, y los días 15 i 16 de noviembre empezamos las primeras entrevistas.

Namaste!

ANDREA Y VALERIA